Seznam članov DSFTP

Ime

Priimek

Izvirni jeziki

Elektronski naslov

Telefonska št.

Ana

Bohte

angleščina, hrvaščina, srbščina

ana.bohte@rtvslo.si

 

Tanja

Borozan

 

tanja.borozan@t-2.net

 

Tanja

Bulajić

ruščina, srbščina, hrvaščina, makedonščina, angleščina

ta_bu@yahoo.com

 

Marko

Cigan

angleščina, nemščina

marko.gitano@gmail.com

041-605-182

Suzana

Čižman Prosenc

angleščina, hrvaščina, srbščina, bosanščina

scp@siol.net

051-662-977,

+385-99-760-9760

Denis

Debevec

italijanščina, angleščina

 

 

Lorena

Dobrila

angleščina, italijanščina, hrvaščina, srbščina, bosanščina, portugalščina (pasivno)

 

040-505-363

Karmen

Dobrila

angleščina, hrvaščina, italijanščina

karmendobrila@hotmail.com

040-432-311

Vesna

Dragar

češčina, slovaščina, angleščina

vesnadragar@gmail.com

 

Gregor

Fajdiga

angleščina (in v angleščino), hrvaščina, srbščina
Veliko se ukvarjam s podnaslovnim prevajanjem različnih vsebin, od strokovnih, dokumentarnih filmov, filmov in serij, prevajam pa tudi pravna besedila, trženjsko vsebino in različna strokovna besedila.

grega@distingvo.si

040-923-635

Elida

Fürst

francoščina, hrvaščina, prekmurščina, angleščina

elida.hamzic@guest.arnes.si

041-544-643

Saša

Goltes Vogelnik

 

sasagoltes@gmail.com

 

Diana

Grden Jenko

angleščina, španščina, portugalščina

diana.grden@gmail.com

040-458-685

Ana

Grmek Kandus

angleščina, nemščina

ana.grmek@gmail.com

 

Andrej

Hiti Ožinger

angleščina, nemščina, hrvaščina, srbščina

andrejhitiozinger@gmail.com

040-292-383

Tim

Hiti Ožinger

angleščina

tim.hitio@gmail.com

040-691-642

Nataša

Hrovat

 

 

 

Miha

Jenko

angleščina, srbščina, hrvaščina

miha.jenko.biz@gmail.com

 

Petra

Jenko

angleščina, nemščina, nizozemščina, hrvaščina

jenkoppetra@gmail.com

031-312-818

Katarina

Jerin

angleščina (in v angleščino)

 

 

Darinka

Koderman Patačko

angleščina

darinka.koderman@siol.net

040-299-265

Alenka

Korpes

angleščina, španščina

 

 

Jerca

Kos

angleščina, španščina, katalonščina, italijanščina

jercakos@hotmail.com

 

Nives

Košir Prajo

angleščina, hrvaščina, srbščina (in iz slovenščine v hrvaščino in srbščino)

ninakosir@gmail.com

 

Renata

Kozole

angleščina

renata.kozole1@gmail.com

 

Katja

Knez

angleščina, francoščina

katja.fknez@gmail.com

 

Andreja

Kurent

španščina, angleščina

andreja.kurent@yahoo.com

 

Urška

Letonja Grgeta

 

ursa.letonja@gmail.com

 

Klementina

Logar

angleščina, nemščina

tina.logar@t-2.net

 

Martin

Medved

angleščina, nemščina

fenikz@gmail.com

 

Polona

Mertelj

angleščina (in v angleščino)

polona.mertelj@guest.arnes.si

 

Barbara

Müller

 

 

 

Majda

Oblak

angleščina

Sem diplomirana prevajalka in umetnostna zgodovinarka. Specializirana sem za prevajanje podnaslovov in besedil za sinhronizacijo (igrani filmi, dokumentarci, risanke), prevajam pa tudi knjige in strokovno literaturo.

majdaoblak1@gmail.com

031-743-186

Silvana

Orel Kos

germanski jeziki, večinoma danščina, švedščina, norveščina


 

Mija

Osterc

angleščina (in v angleščino)
Prevajanje je moja strast, ki jo gojim že od otroštva. V prostem času sem zase in za druge prevajala krajše knjige in pesmi, diplomske naloge, pa tudi serije in filme. Tudi moj oče je bil prevajalec in lektor. Od leta 2019 aktivno prevajam za slovenski prevajalski studio, zato imam veliko izkušenj s podnaslavljanjem filmov, serij, dokumentarcev in risank. Zelo bom vesela kakršnekoli priložnosti.

mijaosterc@gmail.com

040-122-542

Katja

Palovšnik

angleščina, nemščina, hrvaščina

katja.palovsnik@gmail.com

 

Daša

Perme Jurjavčič

angleščina, italijanščina

dasha.melian@gmail.com

 

Mateja

Petan

francoščina, angleščina

mateja.petan@siol.net

 

Bernarda

Petelinšek

 

bernarda.petelinsek@guest.arnes.si

 

Špela

Tomec

francoščina, ruščina, španščina, angleščina, srbščina, hrvaščina

spela.tomec@gmail.com

041-343-168

Dušanka

Zabukovec

angleščina, francoščina, italijanščina, hrvaščina, srbščina

dusanka.zabukovec@gmail.com

 

Nina

Zabukovec

angleščina, italijanščina

ninazabukovec@gmail.com

 

Vesna

Žagar

angleščina, hrvaščina, srbščina

v.zagar@amis.net

 

Jasmina

Žgank

francoščina
Svojo poklicno pot sem začela s prevajanjem družbenokritičnega mesečnika Le Monde diplomatique in prispevkov o filmu na televiziji, čemur so sledili prevodi strokovnih člankov za revijo Kino! in nekaj knjig s področja filmske teorije (Andréja Bazina in Jean-Luca Nancyja). Filmski umetnosti sem ostala blizu s prevajanjem filmov za Liffe, Slovensko kinoteko, RTV Slovenijo, Animateko itn. Na nacionalki mi v podnaslavljanje najpogosteje zaupajo filme, ki vsebujejo pesmi; za prevod Šansonjerke mi je Društvo podelilo nagrado za najboljši prevod celovečernega filma za leto 2021.

zgank.jasmina@gmail.com

031-250-014

Vanja

Živković Sedej

angleščina, nemščina

vanjazsedej@gmail.com

031-341-245